글로벌 시청자가 타겟이라면 꼭 활용해야 될 기능이 바로 유튜브 다국어 더빙 기능이죠. 최근 유튜브에서 제공하는 AI 기반 자동 더빙 기능은 한국어 영상을 영어, 일본어 등 다양한 언어로 자동 변환할 수 있어 해외 시청자를 타겟하고 있는 분들이라면 유용하게 활용하기 좋은데요. 이 글에서는 유튜브 더빙 하는방법부터 더 자연스러운 대체 프로그램까지 초보자도 쉽게 따라할 수 있도록 자세히 알려드리니, 글로벌한 채널 운영을 고민하시는 분들이라면 이 글이 도움이 되시길 바랍니다.
파트 1. 유튜브 다국어 더빙이 인기인 이유
유튜브 크리에이터 라면 누구나 내 채널에 더 많은 시청자들이 유입 되었으면 좋겠다는 생각 한번쯤은 해보셨을 텐데요. 예전엔 해외를 타겟으로 하는 경우라면 별도로 외국어 버전 영상을 별도로 제작하거나 전문 성우를 고용해야 했지만, 요즘은 유튜브 AI 더빙 기능으로 간단하게 해결할 수 있게 되었습니다. 요즘 한국 콘텐츠가 해외에서도 인기를 끌다 보니 유튜브 한국어 더빙 수요도 늘어나고 있는데, 유튜브 자동 더빙을 활용하면 별도의 비용 없이 자동으로 여러 언어로 변환할 수 있다는 점에서 유튜브 채널을 보유하고 있다면 꼭 활용해봐야 될 기능이랍니다. 유튜브 번역 자막만으로는 부족하다고 느끼셨다면, 본 가이드를 참고 하셔서 유튜브 더빙 기능을 활용해 더 자연스러운 현지화 콘텐츠를 만들어보세요.
파트 2. 유튜브 다국어 더빙의 주요 특징
이번 파트에서는 유튜브에서 제공되는 유튜브 다국어 더빙 기능의 핵심적인 특징들을 몇 가지 살펴보도록 하겠습니다.
1. AI 기반 자동 음성 변환
유튜브 AI 더빙은 구글의 최신 음성 합성 기술을 사용해 원본 목소리의 톤과 감정을 최대한 유지하면서 다른 언어로 변환해주는 기능입니다. 한국어로 영상을 올리면 영상을 영어, 스페인어, 일본어 등 다양한 언어로 자동 변환해 주다 보니 글로벌 시청자 확보에 효과적이며, 어느정도는 원본 화자의 말투와 억양이 유지되기 때문에 기존 기계 번역보다 훨씬 자연스럽습니다.
2. 간편한 유튜브 스튜디오 연동
유튜브 더빙 기능은 프로그램 설치 없이 유튜브 스튜디오에서 직접 유튜브 더빙 작업이 가능합니다. 간단하게 업로드한 영상을 선택하고 원하는 언어를 지정하면 자동으로 더빙이 생성되며, 처리 시간은 영상 길이에 따라 다르지만 대부분 몇 시간 이내에 완료되어 빠르게 글로벌 콘텐츠를 생성할 수 있습니다.
3. 다양한 언어 지원 및 무료로 사용 가능
유튜브 자동 더빙은 현재 40개 이상의 언어를 지원하고 있습니다. 영어, 중국어, 일본어 같은 주요 언어는 물론 포르투갈어, 독일어, 프랑스어 등도 지원되며, 무엇보다 이 모든 기능을 추가 비용 없이 무료로 사용할 수 있다는 점에서 많은 크리에이터 들이 예전보다 더 많은 글로벌 시청자층을 확보하기 수월해 졌습니다.
파트 3. 유튜브 다국어 더빙 초보자에게 사용법
그럼 본격적으로 유튜브 더빙 하는방법이 처음이신 분들도 쉽게 따라하실 수 있도록 단계별로 자세히 안내해드리겠습니다. 유튜브 스튜디오만 있으면 누구나 간단하게 시작하실 수 있으니 아래 단계를 하나씩 따라해보세요.
-
유튜브 스튜디오(studio.youtube.com)에 접속한 후 왼쪽 메뉴에서 '설정'을 클릭해주세요. 설정 > 채널 > 고급 설정 순서대로 클릭하고 ‘자동 더빙 허용’ 체크박스를 선택한 뒤 설정을 저장해주세요.
-
더빙을 미리보기로 확인해보려면 콘텐츠를 클릭한 다음, 더빙이 필요한 동영상을 선택하고 ‘언어’를 클릭한 뒤 더빙이 필요한 언어를 클릭해주세요. 그리고 동영상 아래의 ‘미리보기’ 메뉴에서 해당 언어를 선택한 뒤 동영상을 재생 시켜주세요.
-
유튜브 자동 더빙이 적용 되어 있다면 아래의 이미지처럼 나타나는데, 더빙을 확인해보려면 영상으로 접속해 동영상 아래의 설정 > 오디오 트랙 > 적용한 언어가 있는지 확인해주시면 됩니다.
파트 4. 유튜브 다국어 더빙보다, 자연스럽게 & 빠르게 완성하는 법-Edimakor
유튜브 더빙 기능이 편리하긴 하지만, AI 특유의 부자연스러운 발음이나 감정 표현이 제한적이라 아쉽거나, 특정 국가에서 유입이 많이 되어 해당 언어로 더빙을 해보고 싶다면 이번 파트에서 소개해드리는 HitPaw Edimakor 를 활용해보세요. Edimakor는 AI 기반 영상 편집 프로그램으로, 유튜브 스튜디오보다 훨씬 더 정교한 음성 변조와 자연스러운 다국어 더빙 기능을 제공하는데요. 한국어를 포함한 130개 이상의 언어를 지원하며, 영상 편집과 더빙을 한 번에 처리할 수 있는 올인원 프로그램이라 유튜브 크리에이터 라면 누구나 활용하기 좋아 추천 드립니다.
주요 기능
- AI 음성 복제 기능으로 기존의 내 목소리 유지 가능
- 130개 이상 언어 지원 및 다양한 말투와 목소리 지원
- 동영상 편집 프로그램으로 오디오 관련 기능들이 다양한 편
- 유튜브 한국어 더빙을 비롯해 입모양까지 매치 가능
- 영상 편집과 자막 및 더빙까지 하나의 프로그램으로 완성 가능
그럼 Edimakor를 사용해 성우처럼 더빙하는 방법을 아래에서 알려드릴 테니 유튜브 더빙이 필요하신 분들은 단계별로 따라해보세요.
1단계: 공식 웹사이트에서 HitPaw Edimakor를 다운로드 받으신 후 프로그램을 설치해주세요. 윈도우와 맥 지원이 가능하니 현재 운영체제에 맞는 버전을 선택해주세요.
2단계: 프로그램이 다운로드 되었다면 더블 클릭해서 프로그램을 실행시켜주세요. 예시의 이미지처럼 프로그램에 접속 되면 상단 메뉴의 '새 프로젝트' 버튼을 클릭해주세요.
3단계: 유튜브 자동 더빙이 필요한 파일을 업로드하려면 ‘미디어’ > ‘로컬 미디어’를 클릭한 뒤 영상 파일을 업로드 해주세요. 그리고 더빙을 입히기 위해 해당 파일을 아래로 끌어 타임라인으로 옮겨주세요.
4단계: Edimakor는 최신 AI가 탑재된 프로그램으로 자막 번역과 더빙 모두 적용 가능한데요. 우선은 자막 먼저 입히는 방법에 대해서 알려드릴께요. 상단의 ‘텍스트’ > ‘워드아트’를 클릭하면 자막 스타일을 선택할 수 있고 여기서 영상에 어울리는 자막 스타일을 선택해주세요. 텍스트 글자체를 변경하고 싶다면 오른쪽의 ‘텍스트 설정’에서 마음에 드는 글꼴이나 사이즈를 선택하시면 됩니다.
5단계: 그 다음은 유튜브 다국어 더빙 처럼 목소리를 추가할 단계로 오른쪽 상단의 ‘텍스트 음성 변환’ 기능을 클릭해주세요. 여기서 언어를 선택할 수 있는데 유튜브 한국어 더빙이 필요하다면 ‘한국어’를 선택 하시면 되고 다른 나라 언어가 필요하다면 언어와 더빙할 목소리를 선택한 뒤 ‘변환 시작’ 버튼을 클릭해주세요. Edimakor의 AI가 자동으로 더빙을 생성하는데 시간이 소요 되니 잠시만 기다려주세요.
6단계: 유튜브 다국어 더빙이 완료되었다면 이제 전체적인 오디오 밸런스를 조정할 차례입니다. 더빙을 들어보고 필요한 부분이 있다면 볼륨을 낮추거나, 페이드인, 페이드아웃 같은 기능으로 오디오를 조금 더 듣기 좋게 다듬어보세요. Edimakor는 동영상 전문 편집 프로그램이라 다양한 편집 기능을 제공하니 상단의 편집 기능들을 활용해보세요.
7단계: 모든 편집이 끝났다면 처음부터 끝까지 재생시켜서 오디오와 영상이 자연스럽게 어우러지는지 최종 확인해주세요. 문제가 없다면 우측 상단의 '내보내기' 버튼을 클릭하고, 유튜브 업로드에 최적화된 설정을 선택한 뒤 '내보내기'를 한 번 더 클릭해서 영상을 저장해주시면 모든 과정이 완료 됩니다.
파트 5. 유튜브 다국어 더빙 활용 콘텐츠 아이디어
이번 파트에서는 유튜브 더빙 기능을 활용해 채널 성장이 도움이 될만한 콘텐츠 타입을 소개해드리니, 해외를 타겟팅 하는 영상을 기획할 때 참고해보세요.
1. 교육 및 튜토리얼 콘텐츠
코딩 강의, 포토샵 튜토리얼, 요리 레시피 등 교육 콘텐츠는 언어만 바뀌어도 전 세계 시청자가 볼 수 있는 콘텐츠로 변신 시킬 수 있는데요. 실용적인 정보를 다루는 영상일수록 유튜브 자동 더빙의 효과를 노려볼 수 있고, 한국어 강의를 영어, 스페인어, 일본어로 더빙하면 잠재 시청자 수요를 기대할 수 있습니다. 특히 교육 콘텐츠는 대본이 명확하고 발음도 또렷한 편이라 AI 더빙 품질도 상대적으로 우수하게 나오니 꼭 시도해보세요.
2. 제품 리뷰 및 언박싱 영상
전자제품, 뷰티 제품, 생활용품 등의 리뷰 콘텐츠는 전 세계 소비자들이 관심을 갖는 주제죠. 특히 한국 제품에 대한 해외 관심이 높은 만큼, 유튜브 다국어 더빙을 적용하면 글로벌 시청자 유입과 함께 제휴 마케팅 수익도 기대해볼 수 있으니 K-뷰티, K-푸드 관련 리뷰라면 영어와 중국어 더빙을 필수로 추가해 보시기 바랍니다.
3. 여행 및 문화 소개 콘텐츠
한국의 여행지, 음식, 문화를 소개하는 콘텐츠는 해외 시청자들에게도 제법 큰 인기가 있기 때문에, 서울의 핫플, 지방의 숨은 명소, 전통 시장 탐방 등의 영상에 유튜브 한국어 더빙 뿐만 아니라 영어, 일본어, 중국어 더빙을 추가하시면 외국인 관광객들에게 실질적인 정보도 제공하면서 채널 성장까지 기대해볼 수 있습니다. 특히 여행 콘텐츠는 시각적 요소가 강하기 때문에 더빙의 품질이 조금 떨어지더라도 이해하기 쉽다는 장점이 있으니 활용해보세요.
4. 브랜드 홍보 및 마케팅 영상
비즈니스 채널이라면 제품 소개 영상, 브랜드 스토리, 광고 영상에 유튜브 다국어 더빙을 적용해보세요. 별도로 여러 버전의 광고를 제작하거나 성우를 고용하는 비용도 들지 않기 때문에 글로벌 시장 진출을 고려하는 기업이라면 필수적으로 활용해봐야 될 기능입니다.
결론
최근 도입된 유튜브 다국어 더빙 기능은 한국을 넘어선 전 세계를 시청자를 확보하고 채널을 성장시킬 수 있는 기능으로 유튜브 채널을 운영한다면 꼭 활용해봐야 될 기능이죠. 물론 유튜브 스튜디오의 기본 더빙 기능만으로도 충분히 효과를 볼 수 있겠지만, 특정 국가에서 유입이 많거나 더 자연스러운 더빙이 필요하다면 Edimakor 같은 전문 프로그램을 활용해보시는 것을 추천 드립니다. Edimakor는 유튜브 더빙 보다 더 자연스러우면서도 다양한 국가의 언어를 지원하기 때문에 공식적인 영상을 만들거나, 특정 국가의 언어로 더빙이 필요할 때 활용하기 좋은 프로그램입니다. 인터페이스 자체도 한글 지원이 가능하고 초보자도 사용하기 편리하게 제작 되어 있어서 영상 편집이 처음이라도 누구나 활용하기 좋아 추천 드립니다.
댓글 남기기
게시물에 대한 리뷰 작성하세요.